因为有您-所以甜蜜!

首页店铺情报团购婚购资讯婚尚情爱宝宝健康专题图库婚展活动兑奖杂志红页宣言社区算命指南

婚嫁资讯

投稿 - 甜蜜后花园 - 底部 - 联系编辑

婚嫁资讯首页 社会动态 业界动态 婚礼动态 婚纱动态 婚宴动态 婚庆动态 结婚钻戒 司仪主持 图片资讯 结婚专题

 甜蜜蜜婚嫁 > 首页 > 婚嫁资讯 > 司仪主持 >

现在报时:

大连“涉外婚礼”数量上升 导致双语司仪告急

甜蜜蜜婚嫁  2007-07-30 10:05:49  来源:甜蜜蜜婚嫁网  编辑:Tmwed  [关闭]

 

  新商报讯 5月4日,市民吕先生参加的一场涉外婚礼。新郎是中国人,新娘是日本人。因为找不到懂日语的婚庆司仪,从日本赶来的新娘父母只能干坐在台上,一连茫然地看着司仪和其他来宾说笑,而新娘完成鞠躬、交换信物、切蛋糕等环节,也要靠着新郎一步一步提示,不仅新娘觉得尴尬,一定程度上也影响了婚礼的连贯性。

  据大连市民政局社会福利和社会事务处统计,从2000年起到目前,大连市平均每年都有450 500对登记涉外婚姻的新人。涉外婚礼数量的日渐上升,双语司仪无疑成了婚庆业的宠儿,可目前这个高级钟点工在大连几乎是项空白。

  大连花轿喜屋礼仪公司负责人于琴告诉记者,该公司五一期间承办的两个涉外婚礼,专门请人现场做翻译服务,但是一定程度上,会影响到新人在仪式上主角的地位,所以婚庆行业非常渴望双语司仪的涌现。

  于琴认为,一名合格的“双语司仪”除了要具备调动现场气氛和掌握婚庆程序的能力之外,对中国传统婚庆用语的翻译、解说和现场应变能力方面的要求也相当高,当然在收入方面也会更高,每场婚礼至少要在1500元左右,而普通司仪的收入每场起价只有800元。

 

(新商报 李瑞璇)


婚礼经验交流论坛

上一篇:司仪五一出场价涨至千元 结婚5月6日最高峰   下一篇:沪婚庆投诉将有章可循 司仪念错新人名退钱

返回婚嫁资讯频道

免责声明:
1、凡本网注明"来源:甜蜜蜜婚嫁",版权均属于甜蜜蜜婚嫁,未经授权,不得转载、摘编或以其它方式使用 其作品。
3、凡本网注明“来源:XXX(非甜蜜蜜婚嫁)”的作品,均转载自其它媒体,转载的目的在于传递更多信息, 并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。
4、本网站文章仅代表作者本人的观点,不代表本网站的观点和看法,与本网站立场无关,文责作者自负。
5、如因作品内容、版权和其它问题需要联系的,请在30日内与本网联系。

  婚纱秀

  阅读排行

甜蜜蜜首页 | 关于我们 | 联系我们 | 广告服务 | 帮助中心 | 法律声明 | 工作机会 | 友情链接 | 顶部
Tmwed.com Copyright © 2006-2008 All Rights Reserved 频道责任编辑:阿沐 联系邮箱:Tmwed@163.com
版权所有,未经书面授权,所有页面内容不得以任何形式进行复制